Le Monde : "Hà Nội trấn áp giới đấu tranh dân chủ"

Luật sư Cù Hà Huy Vũ (DR)

Luật sư Cù Hà Huy Vũ (DR)

Trên trang Quốc tế, nhật báo Le Monde có bài chỉ trích chính phủ Việt Nam trấn áp các nhà đấu tranh dân chủ trong nước. Tác giả bài báo nhận định rằng « số phận của các nhà ly khai tại Việt Nam thể hiện quyết tâm của chính quyền Hà Nội là cấm đoán mọi tiếng nói chống lại sự cai trị của Đảng Cộng Sản ».

Bài báo nêu lên trường hợp của hai nhà ly khai điển hình, là luật sư Cù Huy Hà Vũ và giáo sư toán học Phạm Minh Hoàng. Theo Le Monde, ông Cù Huy Hà Vũ, từng có bằng tiến sĩ luật của trường Đại học Sorbonne Pháp, đã bị tòa án Hà Nội kết án tù 7 năm với tội danh « tuyên truyền chống Nhà nước », qua việc ông này đã cho phân phát các tài liệu kêu gọi đa đảng. Đứng trước tòa trong phiên xử ngày 02/8, Cù Huy Hà Vũ tuyên bố rằng ông là nạn nhân của « một vụ trả thù ».

Bài báo viết rằng sự việc bắt đầu vào năm 2009, ông Cù Huy Hà Vũ đã đệ đơn kiện Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng, vừa tái đắc cử hôm 26/7 này, về việc Thủ tướng đã đồng ý nhượng quyền khai thác một mỏ bô-xit trên Tây Nguyên cho một doanh nghiệp Trung Quốc. Vụ việc gây ra nhiều phản ứng, do dự án này được xem là gây hại cho môi trường.

Đến năm 2010, ông Cù Huy Hà Vũ một lần nữa lại đệ đơn kiện Thủ tướng chính phủ lên tòa án Tối cao nhằm phản đối một nghị định cấm khiếu kiện đông người. Vụ việc này đã làm ảnh hưởng đến uy tín của Thủ tướng. Và tác giả bài báo cho rằng, kể từ khi Thủ tướng củng cố được quyền lực, thì ông này có lẽ đang tìm cách để « trả thù ».

Le Monde cho rằng sự kiện này đáng quan tâm vì lẽ ông Cù Huy Hà Vũ là con trai của một nhà thơ nổi tiếng, và là đồng chí của Hồ Chủ tịch, người sáng lập Đảng Cộng Sản Việt Nam. Tác giả viết : « Các thẩm phán cho rằng ông Cù Huy Hà Vũ đã không tiếp nối con đường truyền thống của cha mình và các bậc anh hùng cách mạng ». Bài báo cho biết, hôm thứ ba vừa qua, Mỹ đã kêu gọi chính phủ Việt Nam « trả tự do cho ông Cù Huy Hà Vũ cũng như tất cả các tù nhân có lương tâm khác ».

Trường hợp thứ hai mà tác giả bài báo nhắc tới là giáo sư toán học người Pháp gốc Việt Phạm Minh Hoàng, được mời giảng dạy tại trường Đại học Bách khoa thành phố Hồ Chí Minh. Ông này đang bị tạm giam từ ngày 13/8/2010 vì đã cho đăng những lời chỉ trích chính phủ trên các trang blog. Theo bài báo, ông Phạm Minh Hoàng bị kết tội là « lôi kéo các hoạt động nhằm lật đổ chế độ ». Ông cũng bị quy tội là thành viên của đảng Việt Tân, một tổ chức đấu tranh dân chủ ở hải ngoại. Và bà Lê Thi Kiều Oanh, vợ của ông này cũng bị tình nghi là thành viên của đảng này. Bài báo trích dẫn khẳng định của bà Kiều Oanh rằng chồng bà bị bắt vì phản đối vụ bô-xít.

Tác giả cũng viết rằng, chính phủ Việt Nam đã từ chối mọi vận động ngoại giao của phía Pháp vì lý do ông Hoàng là thành viên đảng Việt Tân.

Cuối cùng, tác giả bài báo trên Le Monde, cũng đề cập đến các trường hợp khác như bà Trần Khải Thanh Thủy, bị kết án tù 3,5 năm ngày 5/2/2010, nhưng sau đó đã bị trục xuất khỏi lãnh thổ Việt Nam nhờ sự can thiệp của chính phủ Mỹ, và vụ linh mục Nguyễn Văn Lý, bị đưa trở lại tù ngày 25/7 vừa qua, ông này vừa tuyên bố là sẽ tuyệt thực.

 

Hanoï réprime des militants démocrates hostiles au régime du parti unique

Le Monde

Par Bruno Philip, Correspondant régional Bangkok

6 août 2011

Pour s’être publiquement opposés à un projet d’exploitation minière, un dissident vietnamien a été condamné à sept ans de prison et un autre doit être jugé le 10 août

Le sort réservé à plusieurs dissidents vietnamiens illustre la volonté d’Hanoï de museler toute voix discordante s’élevant contre le règne sans partage du Parti communiste. Parmi eux, figurent notamment un avocat de 53 ans, Cu Huy Ha Vu, titulaire d’un doctorat en droit de la Sorbonne, et un professeur de mathématique franco-vietnamien de 54 ans, Pham Minh Hoang.

Cu Huy Ha Vu, placé en détention en novembre 2010, avait été condamné, le 7 avril, à sept ans de prison par un tribunal d’Hanoï pour “propagande contre l’Etat”. L’appel de sa condamnation a été rejeté mardi 2 août. Amnesty International a qualifié son procès de “simulacre”.

Cu Huy Ha Vu, qui a été accusé de diffuser des textes appelant au multipartisme, a déclaré, mardi devant le tribunal, qu’il était la victime d’une “revanche”. Le juriste s’est opposé à deux reprises au premier ministre Nguyen Tan Dung, reconduit le 26 juillet.

En 2009, il avait poursuivi en justice le chef du gouvernement, après que ce dernier eut accordé à une entreprise chinoise la concession d’une mine e bauxite sur les hauts plateaux vietnamiens. Une affaire qui avait provoqué un tollé, ce projet ayant été jugé dommageable pour l’environnement.

En octobre 2010, juste avant son arrestation, l’avocat a de nouveau visé le premier ministre en déposant une plainte devant la Cour suprême pour protester contre un décret interdisant les recours collectifs en justice. Le chef du gouvernement avait été affaibli par ces mises en cause.

Depuis qu’il a réussi à réaffirmer son autorité, il chercherait à régler ses comptes avec ses adversaires. Le fait que l’avocat prodémocratie soit également le fils d’un célèbre poète et compagnon de route du fondateur du Parti communiste vietnamien, Ho Chi Minh, ne l’aura pas aidé. Les juges ont estimé qu’il n’avait pas suivi la “tradition” de son père et des héros révolutionnaires. Les Etats-Unis ont appelé, mardi, les autorités vietnamiennes à “libérer M. Cu ainsi que tous les autres prisonniers de conscience”.

Le cas du professeur de mathématique franco-vietnamien, qui enseigne à l’Institut de technologie d’Ho Chi Minh-Ville, ex-Saïgon, présente des similitudes avec celui du juriste. Pham Minh Hoang, 56 ans, qui a publié des blogs critiquant le régime, est en détention depuis le 13 août 2010, après avoir été accusé de “mener des activités en vue de renverser le gouvernement”. Il doit être jugé le 10 août à Ho Chi Minh-Ville.

Il est aussi accusé d’appartenir au Viet Tan, une organisation prodémocratie clandestine disposant d’un réseau de militants à l’étranger. Son épouse, Le Thi Kieu Oanh, est également soupçonnée d’être membre de cette organisation. Mme Le a indiqué que son époux a été arrêté pour son opposition à la mine de bauxite.

Selon la Fédération des pays asiatiques pour les droits de l’homme (FPADH), le gouvernement vietnamien a rejeté les démarches des diplomates français et du Quai d’Orsay, en raison de l’appartenance supposée de Pham Minh Hoang au parti interdit Viet Tan.

Cette fédération indique par ailleurs que la dissidente et écrivaine vietnamienne Tran Khai Thanh Thuy, qui est membre du Viet Tan, a été libérée par le gouvernement vietnamien. Condamnée, le 5 février 2010, à trois et demi de prison après avoir assisté aux procès de militants prodémocratie, elle a été expulsée vers les Etats-Unis le 23 juin. Cette mesure de clémence a été perçue par certains analystes comme l’un des signes du rapprochement en cours entre Washington et Hanoï, sur fond de montée en puissance économique et militaire de la Chine dans la région.

Enfin, les proches de Nguyen Van Ly, un prêtre de 65 ans, l’une des grandes figures de la dissidence vietnamienne, ont indiqué, vendredi 5 août, qu’il refusait de s’alimenter après avoir été de nouveau incarcéré le 25 juillet.

B. P.

 

About hennhausaigon2015

undergraduate student
This entry was posted in Tin Việt Nam. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s